Murray 6291570X61 Manual do Operador

Consulte online ou descarregue Manual do Operador para Sopradores de neve Murray 6291570X61. Murray 6291570X61 Operator`s manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 178
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Revision 00
fr
de
it
no
fi
en
Instruction Book Snow Thrower
Model 6291570X61
Manuel de l’utilisateur Chasse--neige
modèle 6291570X61
Betriebsanleitung Schneefräse
Modell 6291570X61
Istruzioni per l’uso Spazzaneve
Modello 6291570X61
Bruksanvisning Snøfreser
modell 6291570X61
Användarhandbok Snöslunga
modell 6291570X61
Ohjekirja Lumilinko
malli 6291570X61
Instrukcja obsługi Odśnieżarka
Model 6291570X61
Instrukcija Sniego valymo mašina
Modelis 6291570X61
Kezelési útmutató Hómaró
Modell 6291570X61
Návod na obsluhu Snežá fréza
Model 6291570X61
Руководство по Снегоочиститель
эксплуатации Модель 6291570X61
ru
pl
hu
lt
sv
sk
1740876
TP 199--4622--00--LW--R
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 177 178

Resumo do Conteúdo

Página 1 - TP 199--4622--00--LW--R

Revision 00frdeitnofienInstruction Book Snow ThrowerModel 6291570X61Manuel de l’utilisateur Chasse--neigemodèle 6291570X61Betriebsanleitung Schneefräs

Página 2

en101740876OPERATIONNOTE: Illustrations are located on page 2and on pages 173 through 178.CAUTION: Use only attachments andaccessories approved by the

Página 3 -  

pl1001740876Nie dopuścić, aby wirująca śruba odśnieżającaspowodowała śmierć lub poważne obrażenia fizyczne.Trzymać z dala ręce, stopy i odzież.Usunięc

Página 4

pl1011740876PODCZAS TANKOWANIA PALIWA• Wyłączyć silnik i poczekać co najmniej 2 minuty, aż ostygnie,przed zdjęciem zakrywki zbiornika benzyny.• Zatank

Página 5 - *'%((

pl1021740876ZASADY DOTYCZĄCE BEZPIECZNEJ OBSŁUGIIOSTRZEŻENIE: Urządzenie to może spowodować ucięcie rąk i nóg i możerzucać przedmiotami. Przeczytajpon

Página 6

pl103174087617.Nigdy nie obsługuj dmuchawy do śniegu w pobliżu szklanych ogrodzeń,samochodów, studni okiennych, spadków i temu podobnych bezodpowiedni

Página 7 - RULES FOR SAFE OPERATION

pl1041740876MONTAŻProsimy zapoznać się z instrukcjami montażuiregulacji odśnieżarki, a następnie się do nichstosować. Wszystkie elementy mocująceznajd

Página 8

pl1051740876Sprawdzić poziom oleju. W zakresie rodzajustosowanego paliwa i oleju należy przestrzegaćinstrukcji producenta silnika. Przedprzystąpieniem

Página 9 - ASSEMBLY

pl1061740876Rozruch zimnego silnika (Rysunek 1)1. Sprawdzić poziom oleju w silniku.2. Napełnić zbiornik paliwa zwykłą benzynąbezołowiową. Patrz „Przyg

Página 10 - OPERATION

pl1071740876WYKAZ CZYNNOŚCI KONSERWACYJNYCHOBOWIĄZKI UŻYTKOWNIKAREJESTR SERWISOWANIAODŚNIEŻARKIWpisywać daty przeprowadzaniaczynności serwisowychPrzed

Página 11 - Snow Throwing Tips

pl1081740876OSTRZEŻENIE: Benzynę należyopróżniać na zewnątrz budynku, zdala od źródeł ognia lub płomienia.3. (Rysunek 21) Poluzować śruby (3) z obustr

Página 12 - MAINTENANCE

pl1091740876Regulacja paska napędowego śrubyodśnieżającejJeśli odśnieżarka nie odśnieża, należysprawdzić regulację linki napędu śrubyodśnieżającej. Pa

Página 13 - How To Replace The Belts

en11174087615.(Electric Start) First disconnect the powercord from the three−hole receptacle. Then,disconnect the power cord from the switchbox (11).N

Página 14

pl1101740876Regulacja lub wymiana koła ciernegoKontrola koła ciernegoJeśli odśnieżarka nie porusza się do przodu,sprawdzić pasek napędowy posuwu, link

Página 15 - TROUBLE SHOOTING CHART

pl11117408765. Wyjąć świecę zapłonową iwlać około 15 mloleju silnikowego do cylindra. Zamontować zpowrotem świecę zapłonową i wolno obrócićkorbą, aby

Página 16 - -B/  

lt1121740876TURINYSPAVOJAUS SIMBOLIAI IR JŲ REIKŠMĖS 113...VEIKIMO SIMBOLIAI IR JŲ REIKŠMĖS 113...SURINKIMAS 118...

Página 17

lt1131740876Pavojaus simboliai ir jų reikšmėsŠie simboliai naudojami su įranga ir aiškinami darbo vadove.Peržiūrėkite simbolius ir įsidėmėkite reikšme

Página 18 - +'(%

lt1141740876Būkite atsargus – besisukantis sraigtas gali mirtinai arbasunkiai sužaloti.Laikykite atokiau rankas, kojas ir drabužius.Šalinti užsikimšus

Página 19

lt1151740876JEI PILATE DEGALUS• Variklį IŠJUNKITE ir bent 2 minutes palaukite, kol jis atvės, paskuiatsukite dujų išleidimo angos dangtelį.• Degalus į

Página 20

lt1161740876SAUGAUS EKSPLOATAVIMO TAISYKLĖSĮSPĖJIMAS: Ši mašina gali nupjauti rankas ir kojas bei svaidyti objektus. Perskaitykite šias saugos taisykl

Página 21

lt117174087619.Niekada nepalikite veikiančio agregato be priežiūros. Visada atjunkitesraigtą ir traukos valdiklius, išjunkite variklį ir ištraukite ra

Página 22

lt1181740876SURINKIMASPerskaitykite ir laikykitės savo sniego valytuvosurinkimo ir reguliavimo instrukcijų. Visi tvirtikliaiyra maišelyje su surenkamo

Página 23 - FONCTIONNEMENT

lt1191740876Svarbu! Prieš pradėdami darbąÌ Patikrinkite tvirtiklius. Visi tvirtikliai turibūti tinkamai užveržti.Ì Valytuvo modeliai su elektriniopale

Página 24 - . Si le moteur ne

en121740876MAINTENANCENOTE: Illustrations are located on page 2and on pages 173 through 178.Use the following maintenance section to keepyour unit in

Página 25

lt120174087611.(Elektrinis paleidimas) Elektriniopaleidimo mygtuką (10) spauskite tol, kolvariklis užsives. Tai turi trukti ne ilgiau kaip 5sekundžių.

Página 26

lt1211740876TECHNINĖSPRIEŽIŪROS GRAFIKASVEIKSMAI, KURIUOS TURI ATLIKTI SAVININKASRAŠAI APIE TECHNINĘ PRIEŽIŪRĄĮrašykite datas, kada atlikote eilinėste

Página 27 - et la courroie

lt1221740876Netepamos dalys (14 pav.)1. Netepkite šešiabriaunio veleno iržvaigždučių (6). Visi guoliai ir įvorės išteptivisam naudojimo laikui. Jei ke

Página 28 - la protection de la

lt1231740876Šlapiosios frikcinės sankabos pavaros diržasŠlapiosios frikcinės sankabos pavaros diržoįtempis nuolatos reguliuojamas spyruoklėsslėgiu, to

Página 29 - TABLEAU DE DEPANNAGE

lt1241740876Kaip pakeisti frikcinį ratąJei frikcinis ratas sudilęs ar sugedęs, sniegovalytuvas nevažiuos į priekį. Frikcinį ratąpakeiskite šitaip.ĮSPĖ

Página 30 - "

lt1251740876GEDIMŲ NUSTATYMO IR ŠALINIMO LENTELĖGEDIMAS PRIEŽASTIS ŠALINIMO BŪDASValytuvą sunku užvesti Sugedusi uždegimo žvakė. Pakeiskite uždegimo ž

Página 31

hu1261740876TARTALOMVESZÉLYJELZŐ SZIMBÓLUMOK ÉS JELENTÉSEIK 127...ÜZEMI SZIMBÓLUMOK ÉS JELENTÉSEIK 127...ÖSSZESZERELÉS 132...

Página 32 - *'%(.(

hu1271740876Veszélyjelző szimbólumok és jelentéseikE szimbólumok szerepelnek a berendezésen, illetve kerülnekdefiniálásra a kezelési kézikönyvben. Tek

Página 33

hu1281740876A forgó csiga súlyos, sőt, halálos sérülést okozhat.Tartsa távol kezét, lábát, ruházatát.Akivetőakna eltömődésének eltávolítása veszélyesm

Página 34

hu1291740876ÜZEMANYAG BETÖLTÉSÉNÉL• Kapcsolja ki a motort, és hagyja legalább 2 percig hűlni amotort a tanksapka levétele előtt.• -Az üzemanyagtartály

Página 35

en1317408766. (Figure 15) Connect the “Z” fitting (1) to thedrive lever (2).NOTE: When the auger drive belt is adjustedor replaced, check and adjust t

Página 36

hu1301740876A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉS SZABÁLYAIVIGYÁZAT: Ez a készülék képes a kar és a láb amputációjára, és különböző tárgyak kihajítására is. Olvas

Página 37

hu131174087614.Csak a hókotró gyártója által jóváhagyott szerelékeket és tartozékokathasználja (mint például fülkék, abroncs láncok, stb.).15.Soha ne

Página 38 - Tips für das Schneefräsen

hu1321740876ÖSSZESZERELÉSOlvassa el és tartsa be a hómaró összeszerelésiés beállítási útmutatásait. Minden kötőelem azalkatrészes zacskóban található.

Página 39

hu1331740876A hómaró megismerése (1 ábra)A hómaró mũködtetése előtt olvassa el a jelenútmutatót és a biztonsági szabályokat. Az ábráthasonlítsa össze

Página 40

hu134174087614.Várjon néhány percig, amíg a motorbemelegszik. A motor bemelegedésekor aszívatót (14) állítsa a RUN állás felé. Aszívató minden megmozd

Página 41 - Einstellung der Riemenführung

hu1351740876KARBANTARTÁSI TÁBLÁZATA VÁSÁRLÓ FELADATAISZERVIZBEJEGYZÉSEKAdja meg azon dátumokat, amikorelvégzi a rendszeres szervizt.Mindenhasználatel

Página 42

hu1361740876Alkatrészek, amelyeket nem szabadkenni (14 ábra)1. A hatszögletũ tengelyt és a lánckerekeket(6) ne kenje meg. A csapágyakat és aperselyeke

Página 43 - FEHLERSUCHDIAGRAMM

hu1371740876A hajtószíjak cseréjeA hajtószíjak különleges konstrukciójúak, ígymindenképpen eredeti gyári tartalékszíjakkal kelllecserélni őket. Ilyen

Página 44 - -  

hu13817408761. (1 ábra) A benzintankból ürítse ki a benzint.A hómarót állítsa fel a csigaház (4) elülsőrészére.VIGYÁZAT: A benzint kültéren,nyílt láng

Página 45

hu1391740876HIBAKERESÉSI TÁBLÁZATHIBA OK ELHÁRÍTÁSNehézkes indulás Hibás gyújtógyertya. Cseréljen gyújtógyertyát.Víz vagy szennyeződés azüzemanyagrend

Página 46 - 'GG%&(R'

en14174087614.Tighten the bolts (3) on each side of thebottom panel (2).15.(Figure 17) Install the belt cover (1). Tightenscrew (2).16.Check the adjus

Página 47

sk1401740876 !  " !# $%$& & & & & & & & & & &

Página 48

sk1411740876&    ! ' $  &!      )! 

Página 49

sk14217408766/  $ &  ! -& - 6/    $  

Página 50 - MONTAGGIO

sk14317408765      #!  !+/ $  -& - & $ $ 09

Página 51

sk1441740876'!")(  '!()*!#'H 8 @8N N @>7J= ?JC86 C59  >7:  76 J

Página 52

sk1451740876$.%     # !#  0  & &  :1$;

Página 53

sk1461740876(,%    '           

Página 54

sk14717408762  8       # !#  %   

Página 55

sk1481740876< -/ ;J<@8= 5YB< TDU  ' % & ;J<@8= 5YB< TDU 

Página 56

sk1491740876/'0 )',)!)" (*_*'!"+ (!9JS8 8C? 695:J6:7 @6:@C&5=

Página 57 - PROBLEMA CAUSA RIMEDIO

en1517408768. Be sure that all nuts, bolts and screws aresecurely fastened. Inspect all visible movingparts for damage, breakage and wear.Replace if n

Página 58 - ",

sk1501740876+ 7 )      J8SC J7C :@5C T$U  8>A?5@? T4UL 8>: 5@ T4U  )

Página 59

sk15117408765 ?86 ?S J7C 6:86597 )   / &    _/ %

Página 60 - '+G'%82

sk15217408765 69?: 8>: 5@7  #   &      8#

Página 61

sk1531740876/'0 '"2" '+!'+ '_" ('!5 Q886: Q '# 

Página 62 - REGLER FOR SIKKER BRUK

ru1541740876СОДЕРЖАНИЕОБОЗНАЧЕНИЯ ОПАСНОСТИ ИПОЯСНЕНИЯ К НИМ 155...ЭКСПЛУТАЦИОННЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ ИПОЯСНЕНИЯ К НИМ 156...

Página 63

ru1551740876Функции двигателяКлюч безопасности (8) - Должен быть вставлен, чтобыдвигатель смог быть заведëн.Кнопка заливочного насоса (9) - Впрыскивае

Página 64 - MONTERING

ru1561740876Эксплутационные обозначения и пояснения к нимЭти обозначения нанесены на оборудовании, аихопределения даны в руководстве по эксплуатации.Н

Página 65

ru1571740876Контакт с вращающимся шнековым механизмомможет привести к получению травм илисмертельному исходу.Не прикасайтесь к нему руками, ногами или

Página 66 - Snøfresingstips

ru1581740876Двигатели вырабатывают окись углерода —ядовитый газ без запаха и цвета.Попадание в легкие окиси углерода можетпривести к появлению тошноты

Página 67

ru1591740876ПРАВИЛА ПО БЕЗОПАСНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данная машина может отрезать руки или руки, а также может отбрасыватьобъекты. Внимате

Página 68

fr161740876TABLE DES MATIÈRESSYMBOLES DE DANGERS ET LEURS SIGNIFICATIONS 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SY

Página 69 - Hvordan justere beltelederen

ru16017408764. В случае значительного повышения вибрации устройства,заглушите двигатель и выясните причину. Сильная вибрацияобычно является признаком

Página 70

ru161174087613.Как можно чаще проверяйте функциональность средствуправления. При необходимости производите наладку иобслуживание.14.Проводя ремонт, дл

Página 71 - FEILSØKINGSTABELL

ru1621740876СБОРКАПрочитайте и следуйте инструкциям посборке и регулировке Вашегоснегоочистителя. Все соединительныеэлементы находятся в коробке компо

Página 72 - "

ru16317408763. Закрутите крепëжные устройства (2).Как подготовить моторПРИМЕЧАНИЕ: С завода поставляетсямотор, который уже наполнен маслом.Проверьте у

Página 73

ru1641740876Как запустить мотор (Рисунок 1)Модели, которые оснащеныэлектрическим запускомПРИМЕЧАНИЕ: Блок электрическогозапуска может быть добавлен дл

Página 74 - G'%((

ru1651740876Как убрать снег или остатки вобласти бураваПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Непытайтесь убирать снег илиостатки, который попали вобласть бурава без приняти

Página 75

ru1661740876ОБСЛУЖИВАНИЕПРИМЕЧАНИЕ: Иллюстрации находятся настранице2 и на страницах 173 по 178.Используйте данный раздел пообслуживанию для получения

Página 76 - REGLER FÖR SÄKERT HANDHAVANDE

ru16717408765. Закрутите болты с квадратнымиподголовками и их шурупы. Убедитесь втом, что ложеобразователь (15)находится абсолютно параллельнодорожке

Página 77

ru168174087611.Установите новый рабочий ременьбурава (4) на ведущий шкив бурава(10).ПРИМЕЧАНИЕ: Для того, чтобыподсоединить район бурава (22) ккаробке

Página 78

ru16917408762. Отключите провод свечи зажигания.3. (Рисунок 27) Снимите болты (1) на обеихсторонах нижней стенки (2).4. Раскрутите болты (3) на обеихс

Página 79 - ANVÄNDNING

fr1717408768!     '   :   :$   :  

Página 80 - Snöröjningstips

ru1701740876СХЕМА С УКАЗАНИЕМ МЕСТ ВОЗМОЖНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ИСПРАВЛЕНИЕПроблемы с включением Неисправная свеча зажигания. Замена свечи за

Página 83

17317408761234215 4 6739101111815121651123456671

Página 84 - FELSÖKNINGSSCHEMA

17417408762182678910956710121112421311510

Página 85 - " 

175174087613116551371“A”1462131415 16657812171011141613159412313171818

Página 86

1761740876211924232220455683212122234“A”23

Página 87 - G'%$&.8

1771740876242344568425345626113121027 2818

Página 88

17817408762930313435303233192011 871616192087141313731 321717

Página 89 - TURVALLISUUSOHJEET

fr181740876C&      : @:     *&      =

Página 90

fr1917408769     "?  "-    "  @

Página 91 - KOKOONPANO

2174087631816171571948910111213142152016

Página 92

fr201740876RÈGLES D’UTILISATION DANS DES CONDITIONS DE SÉCURITÉAVERTISSEMENT : La machine est capable d’amputer des mains ou des pieds et de rejeter d

Página 93 - Lumenlinkousvinkkejä

fr21174087616.Ne touchez jamais à un moteur chaud ou à un silencieux.17.N’utilisez jamais la souffleuse près de portes−vitrées, d’automobiles, defenêt

Página 94

fr221740876MONTAGELire et suivre les instructions de montage et deréglage de votre chasse−neige. Toutes lesattaches se trouvent dans le sac de piècesd

Página 95 - Hihnanohjaimen säätäminen

fr231740876Vérifier le niveau d’huile. Voir les instructions dufabricant du moteur pour connaître le type decarburant et d’huile à utiliser. Avant d’u

Página 96

fr2417408764. Pour démarrer le moteur sur les modèles quipossèdent une commande des gaz (13),déplacer la commande des gaz (13) sur laposition RAPIDE.

Página 97 - ONGELMANRATKAISUKAAVIO

fr251740876TABLEAU DE MAINTENANCERESPONSABILITES DE L’ACHETEUR           

Página 98 - SPIS TREŚCI

fr261740876Pièces à ne pas lubrifier (Figure 14)1. Ne pas graisser l’arbre hexagonal et lepignon (6). Toutes les bagues et lesroulements sont lubrifié

Página 99

fr2717408765. (Figure 20) Débrayer le levierd’entraînement de la fraise. Vérifier la tensionde la courroie d’entraînement de la fraise(4). La courroie

Página 100 - OSTRZEŻENIE

fr2817408761. (Figure 1) Vider l’essence du réservoir.Mettre le chasse−neige debout sur l’avant ducarter de la fraise (4).AVERTISSEMENT : Vider l’esse

Página 101

fr291740876Commande de pièces détachéesLe remplacement de pièces détachées estmontré soit au dos de ce manuel, soit dans unmanuel séparé de pièces de

Página 102

en31740876CONTENTSHAZARD SYMBOLS AND THEIR MEANINGS 4. . . . . . . . . . . . OPERATING SYMBOLS AND THEIR MEANINGS 4. . . . . . . . . ASSEMBLY 9. . . .

Página 103

de301740876INHALTGEFAHRENSYMBOLE UND DEREN BEDEUTUNG 31. . . . . . BEDIENUNGSSYMBOLE UND DEREN BEDEUTUNG 31. . . . MONTAGE 36. . . . . . . . . . . . .

Página 104

de311740876!   =% *J        3  

Página 105

de321740876 2J   *  H 4&FJ 2GI  G %

Página 106

de3317408763&  3&J     "+ 3   +"  & 

Página 107

de341740876REGELN FÜR DEN SICHEREN BETRIEBWARNUNG: Diese Maschine kann Hände und Füße abschneiden und Objekte schleudern. Lesen Sie sichdiese Regeln d

Página 108

de35174087615.Betreiben Sie die Schneefräse nie ohne gute Sichtbarkeit oder Licht.Stellen Sie immer sicher, dass Sie trittfestes Schuhwerk anhaben und

Página 109 - Regulacja prowadnika paska

de361740876MONTAGELesen und befolgen Sie die Anweisungen fürdas Montieren und Einstellen Ihrer Schneefräse.Alle Befestigungsteile befinden sich imTeil

Página 110

de371740876WARNUNG: Verwenden Sie nur dieBenzin− und Ölsorte, die vomMotorhersteller angegeben wird.Verwenden Sie immer einensicherheitsgeprüften Benz

Página 111 - PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE

de381740876Anlassen bei kaltem Motor (Abb. 1)1. Das Motorenöl überprüfen.2. Den Benzintank mit regulärem bleifreienBenzin volltanken. Lesen Sie dazu„V

Página 112

de391740876WARTUNGSDIAGRAMMVERANTWORTUNGEN DES EIGENTÜMERS+,,-./, !$ 0 !$ 12$ 2 +

Página 113

en41740876:@ 8!         $       

Página 114 - ĮSPĖJIMAS

de401740876Objekte, die nicht geschmiert werden(Abb. 14)1. Schmieren Sie die Sechskantachse undKettenräder (6) nicht. Alle Lager undGelenkbuchsen sind

Página 115

de411740876Wartungsabschnitt. Wenn einRäumwerkantriebsriemen Schlupf aufweist,gehen Sie folgendermaßen vor.1. Stecken Sie das Zündkabel aus.2. (Abb. 1

Página 116

de4217408766. (Abb. 17) Montieren Sie dieRiemenabdeckung (1). Ziehen Sie dieSchraube (2) fest an.7. Schließen Sie das Zündkabel an.Einstellen bzw. Aus

Página 117

de4317408765. Entfernen Sie die Zündkerze vom Zylinder.Leeren Sie eine Unze Öl in den Zylinder.Ziehen Sie langsam den Rückstartgriff, sodass das Öl de

Página 118 - SURINKIMAS

it441740876INDICESIMBOLI DI PERICOLO E IL LORO SIGNIFICATO 45. . . . . . . SIMBOLI DI UTILIZZO E IL LORO SIGNIFICATO 45. . . . . . . . . MONTAGGIO 50.

Página 119 - NAUDOJIMAS

it4517408768      Q    9&&     9

Página 120 - Patarimai dėl sniego išmetimo

it4617408766               & 

Página 121

it471740876'.(&' + -$"=.8&=2• 6+*)++          0  

Página 122

it481740876REGOLE PER UN FUNZIONAMENTO SICUROAVVERTENZA: La presente macchina è suscettibile di provocare: amputazione di mani e piedi e lancio diogge

Página 123 - Kaip pakeisti diržus

it49174087613.Staccare l’alimentazione al collettore/rotore quando lo spazzaneveviene trasportato o non è utilizzato.14.Utilizzare solo accessori ed u

Página 124

en51740876    /        -     &

Página 125

it501740876MONTAGGIOLeggere e seguire le istruzioni per il montaggio ela regolazione dello spazzaneve. Tutti idispositivi di fissaggio sono inclusi ne

Página 126 - TARTALOM

it511740876Vedere le istruzioni del produttore per il tipo dicombustibile e olio da usare. Prima di usarel’unità, leggere le informazioni sulla sicure

Página 127

it5217408765. Per avviare il motore sui modelli con uninterruttore di accensione (13), spostarel’interruttore di accensione (13) inposizione di ACCENS

Página 128 - VIGYÁZAT

it531740876TABELLA DI MANUTENZIONERESPONSABILITÀ DEL CLIENTE  3.!#     "#D

Página 129

it541740876ATTENZIONE: l’ingrassaggio deicomponenti descritti qui sopra puòcausare contaminazione della ruota difrizione (3). Se la piastra di azionam

Página 130

it551740876Cinghia di azionamento della trazioneLa cinghia di azionamento della trazione è sottocostante pressione da parte della molla e nondeve esse

Página 131

it5617408767. (Figura 23) Prendere nota della posizionedella ruota di frizione (4). La correttadistanza “A” dal lato destro della ruota difrizione (4)

Página 132 - ÜZEMELTETÉS

it571740876Ordinazione di parti di ricambioLe parti di ricambio sono mostrate nelle paginein fondo a questo manuale di istruzioni o in unlistino di pa

Página 133

no581740876INNHOLDFARESYMBOLER OG DERES BETYDNING 59. . . . . . . . . . . . . BRUKSSYMBOLER OG DERES BETYDNING 59. . . . . . . . . . . MONTERING 64. .

Página 134 - Tanácsok hómaráshoz

no591740876!   !%   U      U   V  

Página 135

en61740876*     "   "2  "      

Página 136

no601740876-U    V U  V    F  V  W

Página 137 - A szíjvezető beállítása

no611740876G+ #`_22( 'G +%G8&$• U 4     /V     V   • 2

Página 138 - Pótalkatrészek rendelése

no621740876REGLER FOR SIKKER BRUKADVARSEL: Denne maskinen er i stand til å amputere hender og føtter, og kaste gjenstander. Lessikkehretsreglene og fø

Página 139 - HIBAKERESÉSI TÁBLÁZAT

no63174087619.La aldri en maskin som er i gang være uten tilsyn. Koble alltid fratransportskruen og trekkraftkontrollene, stans motoren og fjern nøkle

Página 140 - F! 

no641740876MONTERINGLes og følg monterings− ogjusterings−instruksjonene for snøfreseren din.Alt du trenger for monteringen ligger ideleposen. Ikke kas

Página 141

no651740876BRUKBEMERK: Illustrasjonene er plassert på side2 og på side 173 til og med 178.OBS! Bruk bare tilbehør og ekstrautstyr somer godkjent av sn

Página 142 - "2&.3454

no66174087613.Dersom motoren ikke starter innen 5−6forsøk, se instruksjonene i“Feilsøkingstabell”.14.La motoren få varmes opp i flere minutter.Etterso

Página 143

no671740876VEDLIKEHOLDSTABELLKUNDENS ANSVARSOMRÅDERG+2:$2+2$!    1   ,Y 11Y 1

Página 144

no681740876Deler som ikke skal smøres inn (Figur 14)1. Smør ikke inn sekskantsskaftet ogtannhjulet (6). Alle lagre er smurt inn engang for alle. Før l

Página 145

no691740876TrekkdrivbeltetTrekkdrivbeltet har et konstant fjærspenn ogtrenger ingen justering. Dersom trekkdrivbeltetglipper må det skiftes. Se “Hvord

Página 146

en71740876RULES FOR SAFE OPERATIONWARNING: This machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Read these safetyrules and follo

Página 147 - '!()*

no701740876Hvordan skifte ut friksjonshjuletDersom friksjonshjulet er slitt eller skadet vil ikkesnøfreseren gå forover. Friksjonshjulet må daskiftes

Página 148 - @5: 6:8659

no711740876FEILSØKINGSTABELLPROBLEM ÅRSAK KORRIGERINGProblemer med å starte Defekt tennplugg. Erstatt med ny tennplugg.Vann eller skitt i drivstoffsys

Página 149

sv721740876INNEHÅLLVARNINGSSYMBOLER OCH FÖRKLARINGAR 73. . . . . . . . . DRIFTSSYMBOLER OCH FÖRKLARINGAR 73. . . . . . . . . . . . . MONTERING 78. . .

Página 150

sv731740876G!  O%  J U     *  J    

Página 151

sv741740876%     H  FU  J H  J 

Página 152 - C@5:

sv7517408763  U J  JJ  H"3  "    

Página 153

sv761740876REGLER FÖR SÄKERT HANDHAVANDEVARNING: Denna maskin kan kapa av händer och fötter och slunga ut föremål. Läs dessasäkerhetsföreskrifter och

Página 154 - СОДЕРЖАНИЕ

sv77174087622.Data visar att förare på 60 år eller äldre är inblandade i en stor andel avpersonskador som har att göra med motordriven utrustning. Des

Página 155 - Функции двигателя

sv781740876MONTERINGLäs och följ instruktionerna för montering ochjustering av Er snöslunga. Allamonteringsförband ligger i reservdelspåsen.Släng inga

Página 156

sv791740876ANVÄNDNINGNOTERA: Illustrationerna finns tillgängligapå sidan 2 och på sidorna 173 t.o.m. 178.VAR FÖRSIKTIG: Använd endast tillsatseroch ti

Página 157

en8174087618.Never direct discharge at bystanders or allow anyone in front of the unit.19.Never leave a running unit unattended. Always disengage the

Página 158

sv80174087615.(Elstart) Koppla först ur elsladden urtrehålskontakten. Koppla sedan losselsladden från kopplingslådan (11).NOTERA: I temperaturer under

Página 159

sv811740876UNDERHÅLLNOTERA: Illustrationerna finns tillgängligapå sidan 2 och på sidorna 173 t.o.m. 178.Använd följande avsnitt om Underhåll för atthå

Página 160 - Обслуживание, уход и хранение

sv821740876Hur man ställer in drivhjulskabeln1. Tappa tanken på bränsle. Ställ snöslunganpå inmatarhusets framkant.VARNING: Tappa ur bensinenutomhus,

Página 161 - Система зажигания

sv831740876Hur man justerar remguiden1. Ta loss tändstiftskabeln.2. (Figur 17) Ta loss skruven (2). Ta bortremskyddet (1).3. (Figur 1) Lägg i spaken t

Página 162

sv84174087611. Om maskinen måste förvaras utomhus, se tillatt hela maskinen pallas upp så att den intestår direkt på marken.12.Täck över snöslungan me

Página 163 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

fi851740876SISÄLTÖVAAROJEN KUVAMERKIT JA NIIDEN SELITYKSET 86. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KÄYTTÖÖN

Página 164

fi861740876G, 1 ,  ! JJJ JJ JH /J /J  / 

Página 165 - Подсказки по уборке снега

fi8717408766HJ       6J J / /    6 

Página 166 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

fi881740876#$2&&$'(&&' 28U&&U88U•   /   /JJJ JJJ 0  

Página 167 - Как заменить ремни

fi891740876TURVALLISUUSOHJEETVAROITUS: Tämä laite voi aiheuttaa käsien ja jalkojen katkeamisen sekä singota esineitä. Lue nämäturvallisuusohjeet ja no

Página 168 - Как подкорректировать

en91740876ASSEMBLYRead and follow the assembly and adjustmentinstructions for your snow thrower. All fastenersare in the parts bag. Do not discard any

Página 169 - Как заказать запасные детали

fi90174087618.Älä koskaan suuntaa lumisuihkua sivullisiin äläkä anna kenenkään ollalaitteen edessä.19.Älä koskaan jätä käyvää laitetta ilman valvontaa

Página 170 - ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ИСПРАВЛЕНИЕ

fi911740876KOKOONPANOLue ja noudata lumilingon kokoamista ja säätöäkoskevia ohjeita. Kaikki kiristimet ovatosapussissa. Älä heitä mitään osia pois enn

Página 171

fi921740876Poistettavan lumen ohjaaminenVAROITUS: Älä koskaan kohdistapoistojätettä ihmisiin.VAROITUS: Pysäytä aina moottoriennen poistoaukon tai ruuv

Página 172

fi931740876Moottorin käynnistäminen kylmälläsähkökäynnistimellä (Kuva 1)Jos sähkökäynnistys on jäätynyt, eikä moottorikäynnisty, noudata alla olevia o

Página 173

fi941740876HUOLTOHUOMAA: Kuvat ovat sivulla 2 ja sivuilla173–178.Käytä seuraavaa huolto−osiota pitääksesilaitteesi hyvässä toimintakunnossa. Kaikkitar

Página 174

fi9517408763. Poista alapaneeli (2).4. (Kuva 15) Irrota ”Z”−sovite (1)vetokäyttövivusta (2).5. (Kuva 26) Liu’uta kaapelikenkä (3) poiskaapelinsäätökii

Página 175

fi961740876Veropyörän säätäminen tai vaihtaminenKitkapyörän tarkastaminenJos lumilinko ei liiku eteenpäin, tarkastavetokäyttöhihna, vetokäyttövaijeri

Página 176

fi971740876Hanki varaosat paikallisen jälleenmyyjän kautta.Moottorin, kampiakselin, vaihteiston jatasauspyörästön varaosia voi tilata valmistajanvaltu

Página 177

pl981740876SPIS TREŚCISYMBOLE OSTRZEGAWCZE I ICH OBJAŚNIENIE 99...SYMBOLE OBSŁUGI I ICH OBJAŚNIENIE 99...MONTAŻ 104...

Página 178

pl991740876Symbole ostrzegawcze i ich objaśnienieTe symbole są stosowane na urządzeniu, a ich znaczenie jestokreślone w instrukcji obsługi. Należysię

Comentários a estes Manuais

Sem comentários